Yakuzoku Wa Iranai.
(No necesito promesas).

De: Tenku no Escaflowne op.

Letra: Youho Iwasato.

Arreglos: Yoko Kanno.

Canta: Maaya Sakamoto.

Traducción: Flowerlady

Nee Ai shitara dare mo ga
Konna kodoku ni naru no?
Nee Kurayami yori mo fukai kurushimi
Dakishimete 'ru no?

Nani mo ka mo ga futari kagayaku tame
Kitto

Kimi wo Kimi wo ai shite 'ru Kokoro de mitsumete iru
Kimi wo Kimi wo shinjite 'ru
Samui yoru mo

Nee Koi shite mo dare ni mo itsu ka
Owari ga kuru no?
Nee Aozora yori mo sunda
Tokimeki sutete shimau no?

Kisetsu kawari no kaze
Michi wo hashiru zutto

Kimi wo Kimi wo ai shite 'ru
Kokoro de mitsumete iru
Kimi wo Kimi wo shinjite 'ru
Samui yoru mo

Tatoe asu nakushite mo
Anata wo ushinatte mo
Dekiru kagiri no egao de kagayakitai

Namida de ima yobikakeru
Yakusoku nado iranai
Kimi ga kureta taisetsu na tsuyosa da kara

Hitomi de ima yobikakeru
Yakusoku nado iranai
Hitomi de ima te wo nobasu
Samui yoru mo

Cuando se ama aalguien¿puedes llegar a sentir esta soledad?, ¿sentir un sufrimiento más profundo que la oscura noche?.

Cuando dos personas se unen, brillan, hasta que la soledad de va.

Te amo, te amo, mi corazón sólo te ve a tí, Creo en ti, creo en ti, aún en las noches más frías.

Cuando amas, ¿es al único fin por el que vives?, ¿podrías abandonar un látido aún más claro que el cielo azul?.

El viento cubre todo el sendero del camino de la estación cambiante.

Te amo, te amo, mi corazón sólo te ve a ti, Creo en ti, creo en ti, aún en las noches más frías.

Aún si perdiera mi vida, y te perdiera a ti, quiero brillar con todo mi corazón.

He llorado todas mis lágrimas, no necesito promesas, debido a preciosa fuerza que me diste.

Ahora te llaman mis ojos, no necesito promesas,ahora te buscan mis ojos, aún en las noches más frías.