Verb
(Verbo)

De: Glay

Canta:Teru (Glay)

Letra y Música: Takuro

Traducción:Flowerlady

hitomi wo tojiete mimi wo fusagi kokoro wo tokihanatsu
mujun darake no machi no rule glass no mukou gawa
nanimo minaide ikiru naraba ikiru imi wa doko ni?
yubisaki dake de odoru sekai soshite midareau

sukoshi dake sukoshi dake sukoshi dake mou sukoshi dake no
yasurageru basho de
kono mama de kono mama de kono mama de kono mama de irareru hazu mo nai
wakatte wa iru kedo...
mayonaka no sakebi ashita nado iranai

dou shite ano toki te wo hanashita dou shite ano chikai wo kowashita
dou shite jibun ni uso wo tsuita dou shite namida ni kizukanakatta
dare mo imi mo naku umarete kita wake janai

hitomi hiraite mimi wo sumashi kokoro wo butsukeau
nisemono tachi ga waga mono gao real wo surikae

kizutsuite kizutsuite kizutsuite kizutsukinagara mo tachiagaru
yuuki wo ageru
itsu datte itsu datte itsu datte nanimo wakatte yarenakatta
hontou no kimochi ni
chi no kayou jikan ashita wo yume mita

dou shite kono chi ni umare ochita dou shite taiyou ni kogasareta

dou shite anna ni tsuyoku hageshiku aa ugoki hajimeteru

kou shite hitori kiri de iru to hohowo tsutawaru atsui namida
kitto tsurakatta no wa jibun dake janai

dou shite ano toki te wo hanashita dou shite ano chikai wo kowashita
dou shite jibun ni uso wo tsuita dou shite namida ni kizukanakatta
dare mo shinu tame ni umarete kita wake janai

Cerrando mis ojos y tapando mis oídos, libero mi corazón
Las ciudades están llenas de reglas y contradicciones; en el otro lado del cristal
No puedo ver nada; si estoy vivo, entonces ¿dónde está el significado de mi vida?
El mundo baila con solo un toque de los dedos, y entonces nos perturbamos el uno al otro

Solo un poco, solo un poco, solo un poco, solo un poquito
En un pacífico lugar
Así, así, así, no necesitaría estar así,
Lo sé pero...
Con un grito de medianoche, no necesitaría mañana

¿Por qué solté tu mano esa vez? ¿Por qué rompí mi promesa?
¿Por qué me engañe a mi mismo? ¿Por qué no advertí tus lágrimas?
Ninguna vida tuvo algún significado

Cerrando mis ojos y escuchando con cuidado, nuestros corazones chocan
Todos esos impostores substituyen la realidad que poseen

Estoy herido, estoy herido, estoy herido, continúo herido
Te daré valor
Nunca, nunca, nunca, nunca pude comprender nada
Acerca de mis reales sentimientos
Cuando mi sangre fluya, soñaría un mañana

¿Por qué nací en este mundo? ¿Por qué fui quemado por el sol?

¿Por qué estoy moviéndome así?, ah, total y violentamente

Cuándo estoy solo así, lágrimas calidas ruedan por mis mejillas
Ciertamente no fui solo yo quien sufrió

¿Por qué solté tu mano esa vez? ¿Por qué rompí mi promesa?
¿Por qué me engañe a mi mismo? ¿Por qué no advertí tus lágrimas?
No nací para que nadie muriera.