Together
(Juntos)

De: Glay

Canta:Teru - Glay -

Traducción:Flowerlady

I hear the lonely words hajimete miseta anata no
Yasete shimatta sono egao ni hoho wo yoseta

Mugen no kono uchuu de deau kiseki no you na
Taisetsu na nukumori ga ima kono mune ni hanarete yuku

Yureru hizashi ni terasare aruiteta michi
Setsunasa ni michita kokoro sotto tsutsunde kureta
Ai no kotoba ga tarinai kawari ni utaeba
Sore dake de futari hitotsu ni nareta ki ga shite ita

I remember those days oyasumi itoshii hito yo
Kizu tsukeru koto de shika ai senai mama de yagate wakareta

Daremo ga ikiru koto no itami wo dakishimete ikite yuku nara
Oshiete kure ore wa kore kara nani wo ushinatte yuku no ka

Tada yoru ga akeru koto wo inotteta hibi
Kanashimi ni shizumu yoru mo anata ga kaete kureta
Koi to yobu ni wa mijikai ano natsu no yume
Betsu betsu no michi wo eranda anata wo wasurenai

Ah yume ni norikonde subete wo kanaeru sono hi made wa
Ah arukitsuzukete yuku doko mademo hate shinaku

Tada yoru ga akeru koto wo inotteta hibi
Kanashimi ni shizumu yoru mo anata ga kaete kureta
Koi to yobu ni wa mijikai ano natsu no yume
Betsu betsu no michi wo eranda anata wo wasurenai

Escucho esas solitarias palabras que encontré en tu rostro
Junto a la pequeña sonrisa que mostraste por primera vez.

Como un milagro hallado en ese universo infinito
Una calidez especial se fue expandiendo en mi pecho.

Anduve en un camino iluminado por una trémula luz
Ella envolvió mi corazón lleno de soledad
Canté a falta de palabras de amor pero
Sólo con eso, siento que los dos nos convertimos en uno.
 
Recuerdo esos bellos días junto a quien amaba e
Inmediatamente olvidé que sólo sabía amar hiriendo.

Si se vive llevando consigo el dolor de vivir
Entonces dime ¿lo que yo voy a perder a partir de ahora?.

Esos días en que sólo rogaba que llegara el amanecer
Tú cambiaste las noches en que me hundía en la tristeza
Aquel sueño de verano fue demasiado breve para vivir tanta pasión
Pero, tu, escogiste un camino diferente y lo olvidaste
.

Ah hasta el día en que navegue en mis sueños y todos se hayan hecho realidad
Ah continuaré caminando eternamente.

Esos días en que sólo rogaba que llegara el amanecer
Tú cambiaste las noches en que me hundía en la tristeza
Aquel sueño de verano fue demasiado breve para vivir tanta pasión
Pero, tu, escogiste un camino diferente y lo olvidaste
.