Sorry love
(Lo siento, amor)

De: Glay

Canta:Teru - Glay -

Traducción:Flowerlady

Isso kono mama kono yoru ni kokoro wo oiteyukou
HIRARI HIRARI to furidashita yuki kimi no hanasaki ni ochite
Kotoba wa kagirinaku futari wo semetateru
KIRARI KIRARI to NEON ga tsuitemo kaeru basho mo nai

Dore kurai no ai de nara kimi no namida tomaru kana?
Hitori yo gari no koi de shita tomodachi de iraretara
Kizutsukezu ni irareta no ni

SORRY LOVE koboreochiru namida no shizuku wa
Omoide no kawa tonari nagare no mama ni toki yori hayaku
Kokokara arukidasu futari no korekara ni
Fuyu ga kite haru ga kite natsu no ato aki ga kuru
Soredake soredake no koto

"Zutto issho ja irarenai" hana ni kaketta koe wa
"Sonna mono yo..." to nagusamete ita namida ni jindeta

Boku ni tsubasa ga attara kimi wo nosete toberu no ni
Kimi ga nozomu korekara ni RIBON wo kakete GYUTto kakaete
Yuki tsumoru michi kakete todoketai

SORRY LOVE toki yo tomare sou negau kimochi wa
Kita kaze ni sarawarete yami no naka de kogoeru keredo
SORRY LOVE koboreochiru namida no shizuku wa
Omoide no kawa tonari nagare no mama ni toki yori hayaku
Kokokara arukidasu futari no korekara ni
Fuyu ga kite haru ga kite natsu no ato aki ga kuru
Soredake soredake no koto

Isso kono mama kono yoru ni kokoro wo oiteyukou

Abandonemos nuestros corazones esta noche, es mejor
Frente a mí la nieve comenzó a caer desde el cielo
Nuestras palabras fueron todo lo que nos unía
Las señales de neón brillan intermitentemente y no puedo dormir

No tengo un lugar a donde volver
¿Mis lágrimas a causa de este amor, cuando se detendrán?
Fue algo tan egoísta
Si solo fuéramos amigos... nos heriríamos menos

Lo siento, amor
Al recordarlo sollozo y mis lágrimas cayendo
Se convierten en un río
Que fluye más rápido que el tiempo
Desde aquí, desde ahora
Dos personas se separan
Llega el invierno, llega la primavera
Y luego del verano, llega el otoño
Es así,
Es así,
Solamente

"Ya no podemos seguir juntos"
Fueron las palabras que anudaron mi garganta
"Esta bien" te respondí
Mientras las lágrimas se asomaron en mis ojos

Si tuviera alas, volaría contigo
En la frase "de ahora en adelante" que nos espera
Ataré con fuerza a un lazo todas tus esperanzas
Mientras atravieso este nevado camino

Lo siento, amor
Detén el tiempo, por favor
Es lo que desea mi corazón
Aun si soy arrastrado y congelado
Por el viento helado en la oscuridad

Lo siento, amor
Al recordarlo sollozo y mis lágrimas cayendo
Se convierten en un río
Que fluye más rápido que el tiempo
Desde aquí, desde ahora
Dos personas se separan
Llega el invierno, llega la primavera
Y luego del verano, llega el otoño
Es así,
Es así,
Solamente

Abandonemos nuestros corazones esta noche, es mejor