Smashing Blue
(Tristeza aplastada)

De: Gravitation

Producido por: Mad Soldiers

Coros: Kinya Kotani, Kenichi Ito, Eiji Shirasu

Guitarra: Kenichi Ito

Canta: Kinya Kotani

Traducción: Flowerlady

OH! OH! SMASHING BLUE OH! OH!kawaita tsumori ame ga tsuzunaku katari kakeru
[namida wa seijaku ni...samayou yoru ga akeru]KARADA o tsutau ame ni furueru awai omoi
[guren no yuuwaku ni...samayou yoru ga akeru]Mabushii kiseki o irodoru SMASHING BLUE
hajimaru MAKE ME TRUE kieyuku tsuki wa SILENT
kimi no koe mo iranai SMASHING BLUE
Suhada ni nokoru kiramekimaru de TWILIGHTOH! OH! SMASHING BLUE OH! OH!
OH! OH! SMASHING BLUE OH! OH!GLASS no shareta uso ni nanika o hoshigaru MY HEART
shien no sono yubi de wazukani sasoi kakeruTowa ni hirogaru sekai wo SMASHING BLUE
kioku no MAKE ME TRUE usureru kimi wa SILENT
koware souna SPEED SMASHING BLUE
subete o kakete kake agaru toki wa TWILIGHTOH! OH! SMASHING BLUE OH! OH!
OH! OH! SMASHING BLUE OH! OH!DRAMA shitate no FAKE IT MOON
kodoku o seou STORY TALE
sameta hitomi de MAKE IT BLUEMabushii kiseki o irodoru SMASHING BLUE
hajimaru MAKE ME TRUE kieyuku tsuki wa SILENT
kimi no koe mo iranai SMASHING BLUE
Suhada ni nokoru kiramekimaru de TWILIGHT

¡Ah! ¡Ah! Aplasta la tristeza ¡ah! ¡Ah!
Los restos secos de la lluvia pasajera comienzan a contar dolorosamente un cuento:
"En lágrimas, tan silenciosamente... las noches errantes han pasado".
Temblando con la lluvia que empapa mi cuerpo, un pensamiento fugaz paso:
"En la atracción carmesí... las noches errantes han pasado".
Coloreando el milagro resplandeciente que aplasta la tristeza
Comienza a hacerse real la silenciosa luz de la luna que se desvanece
No necesitamos aún su voz que aplasta la tristeza
Nuestros cuerpos están desnudos, brillando hasta el anochecer
¡Ah! ¡Ah! Aplasta la tristeza ¡ah! ¡Ah!
¡Ah! ¡Ah! Aplasta la tristeza ¡Ah¡ ¡Ah!
Entre estas cristalinas mentiras elegantes, mi corazón parece querer algo.
Con ésos brumosos dedos ilusos, empiezas a llamarme
Aplastando la tristeza de un mundo que va hacia la eternidad
En los recuerdos se me hace real pero te desvaneces, eres silencioso
La velocidad en la que podría chocar aplasta la tristeza
Los destellos del tiempo me arrastran y entonces sigo adelante
¡Ah! ¡Ah! Aplasta la tristeza ¡Ah! ¡Ah!
¡Ah! ¡Ah! Aplasta la tristeza ¡ah! ¡Ah!
El drama esta preparado, la falsa luna
El narrador, cargado con la soledad
Con ojos despiertos, me entristece
Coloreando el milagro resplandeciente que aplasta la tristeza
Comienza a hacerse real la silenciosa luz de la luna que se desvanece
No necesitamos aún su voz que aplasta la tristeza
Nuestros cuerpos están desnudos, brillando hasta el anochecer