Mata Ashita
(Hasta Mañana)

De: Mahou Tsukai Tai ed. ovas.

Letra:

Arreglos:

Canta:

Traducción: Flowerlady

{cancion en japo}

¿Qué es lo que veo cuando cierros mis ojos?, tu dulce sonrisa, ¿qué es lo que escuchan claramente mis oidos?,el susurrar de los sueños que vienen.

El amor verdadero llega sólo una vez, en una oscura mañana, bajo una estrella fugaz, pero vuelvo a mentir y las lágrimas caen, pero me mantendré corriendo, hasta mañana.

Descanso la mejilla en mi mano y canto, una dolorosa MELODIA, mi cabello se mece suavemente, con la traviesa brisa nocturna.

Hoy una pequeña charla podría suceder, del tipo de un nervioso capricho, secretamente, cierro mi DIARIO para soñar, y veo tu sonriente rostro, hasta mañana.

El amor verdadero llega sólo una vez, bajo un cielo nocturno donde una estrella fugaz centellea, en la luz de luna, una FOTOGRAFIA, flota,buenas noches, cariño, cierra tus ojos, hasta mañana.