Hoshi ni Natta Hanabi
(Fuegos Artificiales que dieron vuelta a las estrellas)

De: Sotsugyou M

Vocalista: Hikaru Midorikawa

Canción: Arai Tougo

Traducido: Loreto W

Hoshi ni Natta Hanabi
furui souko ni motarete
shizumu yuuhi wo mite'ta
maru de moetsukiru inochi da ne

"yume to ka ashita nante
watashi ni wa iranai"
kimi no kuchiguse wo omoidasu

ano hi kaigansen wo
hakanaku someta hanabi ga
unmei wo yokan saseta

mou ichido waratte
kuchibiru ni furesasete
tsumetai kokoro wa
eien ni hi no tsukanai danro sa

kodoku wo soba ni oite
minai furi wo shite'ta
doko to naku ore to nite-ita ne

shuumatsu sugosu hazu no
mizube no RESUTORAN
nido to kanawanai yakusoku sa

ai ni kidzuita toki ni
kimi ga inaku naru nante
kuyashikute mune ga itai

mou ichido kikasete
namaiki na sono koe wo
hitorikiri kimi wa
tasogare no hoshi ni natta hanabi sa

mou ichido waratte
kuchibiru ni furesasete
tsumetai kokoro wa
eien ni hi no tsukanai danro sa

mou ichido kikasete
namaiki na sono koe wo
hitorikiri kimi wa
tasogare no hoshi ni natta hanabi sa

Aprendiendo en contra de un viejo almacén, miré la puesta de sol que se
hundió en el cielo justo como la vida, quemandose por sí misma...

"No necesito nada como los sueños o un mañana"
Recuerdo ese refran favorito de ti.

Ese día, los fuegos artificiales que colorearon el litoral por un
momento fueron una premonición de nuestro destino.

Sonríe de nuevo
Dejamé tocar tus labios
Un corazón frío es por siempre una chimenea sin un fuego.

Pretendes no ver la soledad que estuvo ahí contigo.
De algun modo, justo como yo.

La promesa que hicimos al pasar el fin de semana en el restaurante del
puerto, nunca se volvéra verdad de nuevo.

Sólo cuando la realice será amor, y tu te habrás ido...
Era así de dolorosa, hizó daño a mi corazón.

Sólo una vez más, dejáme oír tu voz atrevida en todo sólo, eres los fuegos artificiales que se conviertieron en
estrellas crepusculares.

Sonríe de nuevo
Dejamé tocar tus labios
Un corazón frío es por siempre una chimenea sin un fuego.

Sólo una vez más, dejáme oír tu voz atrevida en todo sólo, eres los fuegos artificiales que se conviertieron en
estrellas crepusculares.