Dame!

De: Rurouni Kenshin 8 ed. -adaptación al español-Chile

Letra: Mori Hiromi

Composicion: Henmi Satoshi

Arreglos: Korenaga Koichi

Adaptacion: Mauricio Villarroel

Canta: Jessica Toledo

Fuente: http://doblaje.esfera.cl

{cancion en japo}

A donde tu vayas hay mentiras nada más
en cien años no ha cambiado esta situación
ahora piensas que es fácil como patear
una lata vacia

Amor es algo que tu no
debes usar para tu comodidad

Sabes, sabes, sabes que tan canalla eres
que cosa en el mundo intentas conseguir
fortuna no es, suerte no es
muestrame más que lo superficial

Sabes, sabes, sabes si existe una mujer que
por alguien como tu algo pueda sentir
ninguna mujer, porque alguien que nos haga sentir
siempre enloquecer, es quien deberias ser.

Desde que me reclamaste egoistamente
solo suspirar es todo lo que puedo hacer
disfrutar tu ego es díficil al tener
ese miserable rostro

Si estas satischecho ya
con tan poco afecto entonces este es el final

Que hara...hara...haragan y haraposo eres
mi tiempo yo no lo malgasto como tu
franca quiero ser, pero pienso que
hombre sin sueños es la perdición

En ti, en ti, en ti, solo en ti creiste siempre
no entiendes que por ti lo nuestro termino
si tu corazón no es sólo un adorno en ti
muestra tu valor, que eres un hombre de verdad

Toda persona, no importa su condición
ha sido herida y luego ha de crecer
te puedes parar aunque golpeado estés
y si continua todavia el dolor
yo estaré abrazandote, cerca de ti estaré
y se iré el dolor

Sabes, sabes, sabes que tan canalla eres
que cosa en el mundo intentas conseguir
sólo en una proxima ocasión
muestrame mas fortaleza en ti

Sabes, sabes, sabes si existe una mujer que
de alguien como tu se pueda enamorar
ninguna mujer, porque alguien que nos haga sentir
siempre enloquecer, es quien tu deberias ser.