Daijobu
(Todo esta bien)

De: Boy be op.

Letra: Mori Hiromi

Arreglos:Makoto Tomo

Canta: Maeda Aki.

Traducción: Flowerlady

Why nandaka ochikonde'ru mitai
Voice, my voice todoketai yo KIMI ni

omoidoori ni naranai koto nara
ima wa takusan attari suru kedo

* mata ashita wa chigau kaze fuite kuru yo ryoute wo hirogeta mune ni kanjiru mama
nani ga osoikakatte mo semetate'te mo
watashi-tachi wa daijoubu

Fine nayami wo kaiketsu suru tabi ni
Heart, your heart takumashiku natte'ru yo

sora no hirosa ya hizashi no tsuyosa
chanto KOKORO ni kidzuite-iru desho

namida ga kobore-sou demo akiramenai
egao no motte'ru CHIKARA shinjiru mama
hikari no tobira wo akete osorenai de
kitto kitto daijoubu

ooki na YUME ni mukatte aruite yuku
atarashii ODOROKI ni ne deau tame ni
magarikunetta michi demo issho dakara
YUME no chizu wo tegakari ni...

* Repetir

¿POR QUÉ?, por alguna razón te veo triste, VOZ, MI VOZ, espero podrá alcanzarte.

Si las cosas no van de la forma que las querias, y hay un poco de eso pero...

*Mañana un viento diferente soplará, y lo sentiremos en nuestros corazones con nuestras manos ampliamente abiertas,aunque las cosas nos golpeen, aunque ellas nos puedan torturar, todos estaremos bien.

BIEN, cada vez que te libras de tus preocupaciones, EL CORAZON, TU CORAZON, será más fuerte.

La inmensidad del cielo y la fuerza de la luz del sol, ¿no puedes sentirlo profundamente en tu corazón?.

Aunque sientas las lágrimas comenzando a caer,no abandones, cree en el poder de una sonrisa, abre la puerta de la luz, no temas, estoy segura, estoy segura, que todos estaremos bien.

Nos mantendremos caminando hacia nuestro gran sueño, entonces, podemos ver que una nueva mentira nos sorprende, aunque el camino deba ser largo y tortuoso, estaremos juntos, entonces, con el mapa de nuestros sueños en nuestras manos.

* repetir.