Because of You
(Porque de ti)

De: Ayumi Hamasaki

Canta:Ayumi Hamasaki

Traducción:Flowerlady

me to me atte soshite kotoba wo kawashita
mune ga takanatte egao de kakushita
kimi wo shiranakatta goro ni modorenaku narisou de

kaze ga mou tsumetaku natta ne
warai kao ga shiroku nizimu
wake mo naku nakete kuru no ha
fuyu no sei kamoshirenai

deatta yoru wo
ima demo oboeteru

me to me atte soshite kotoba wo kawashita
mune ga takanatte egao de kakushita
kimi wo shiranakatta koro ni modorenaku narisou de

sukoshi-zutsu shitte iku no ni
kyuu ni zenbu wakaranaku naru

sakende mo ii
tsutawaru made tsutaete

aenai jikan ni omoi ga tsunotta
todokenai koe ni kokoro ga itanda
kimi wo shiranakatta koro ni modorenaku natte ita

dou ka sonna fuu ni
sabishige na hitomi de
kowaresou ni kiesou ni warawanaide
nee boku ni ha nani ga dekiru

aenai jikan ni omoi ga tsunotta
todokenai koe ni kokoro ga itanda
kimi wo shiranakatta koro ni modorenaku natte iru

doushite tokidoki sunao ni ienai
doushite tokidoki yasashiku narenai

doushite tokidoki kizutsuke-atteru
doushite tokidoki tashika me-atteru

doushite tokidoki konna ni kurushii
doushite itsudemo konna ni itoshii

kimi ja nakya dame de
kimi ja nakya dame de

Ojo a ojo nos encontramos y entonces, después que intercambiamos algunas palabras mi corazón latio fuerte en mi pecho, con una sonrisa, lo oculte de ti
porque no puedo volver otra vez a los días cuando te conocia del todo

El viento ha cambiado, es más frío ahora, sabes, que las sonrientes caras en todas partes se llenan de blanco, no hay ninguna razón, pero ¿puedo derramar lágrimas solo a causa del invierno?

La noche que te encontré
aún ahora la puedo recordar

Ojo a ojo nos encontramos y entonces, después que intercambiamos algunas palabras, mi corazón latio fuerte en mi pecho, con una sonrisa, lo oculte de ti
ahora no puedo volver otra vez a los días cuando te conocia del todo

Poco a poco, sé cada vez mas de ti
de repente no puedo entender nada de lo que haces

Incluso si gritas que esta bien
me dejas fuera sin más que decir

En cualquier momento no podríamos concordar, te pregunté lo que está en tu mente pero nunca salió una palabra de ti, y eso hirió directo mi corazón y es por eso que no podría volver otra vez a los días cuando te conocia del todo

Si puedes, como has logrado esa mirada tempestuosamente triste en tus ojos
por favor trata de no sonreír como si estuvieras a punto de desaparecer o desplomarte , vamos, ¿qué esperas que haga?

En cualquier momento podría verte, es solo que me hace pensar en ti, no alcance a oír tu voz, que hiere directo mi corazón
en este momento, no puedo volver otra vez a los días cuando te conocia del todo

Cómo es que de vez en cuando, no puedes ser honesto conmigo
cómo es que de vez en cuando, no puedes mostrar más cariño por mi

Cómo es que de vez en cuando, me duele estar cerca de ti
cómo es que de vez en cuando, necesito estar cerca de ti

Cómo es que de vez en cuando, puede llegar a ser tan doloroso
como es que todo el tiempo, puedes ser tan encantador

Porque nadie más pero tu lo harás
Porque nadie más pero tu lo harás