Asterisk

De: Bleach op.

Canta:ORANGE RANGE

Traducción:Shinukami2000

Enviado por: María Eugenia Nieva

* miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni

hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE

oozora ippai no shirokuro shashin nabiku MAFURA- shiroi iki
sukoshi demo chikazuki takute ano takadai made kakeashi de
omotai bouenkyou toridasu to RENZU hamidashita SUTA-DASUTTO
jikan wo ubawareta jikan jidai wo koete kuru ROMAN

**hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI

*Repetir

ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari jikuu wo koe deai
subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuridasu monogatari
ten to ten wo musubu seiza no you ni
dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne
miagete goran yo hora fuyu no DAIAMONDO
yuruyaka na amanogawa sugu yuuki torimodoseru kara

**Repetir

*Repetir

kono sora wa hitotsu dokomade mo hiroku sou umi no mukou
ima umareru ibuki tatareru inochi hoshi wa terasu megami no gotoku
nagaku tsuzuku kurikaesu shunkashuntou no isshun demo ii sukoshi de ii
omoi wo kizamu tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu
monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite iru
ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
iroaseru KOTO naku todoku
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni

hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

*Rayos de luz de las estrellas en el cielo nocturno sobre mí
me envían un ruego a través de los tiempos
con colores que no se deslavan
es el ruego de alguien, reflejado en esos ojos brillantes
un deseo que me trae el viento, una petición de la luna
de vivir tanto como sea posible, día a día
Así que nuestros deseos, también, serán el
Corazón de alguien algún día

Brillemos como esa estrella
Uno, dos, y las campanas hacen eco al esparcirse a lo ancho y a lo alto en lo profundo de mí corazón.
Una legendaria gota de estrella, donde hay muchos caminos creados
Con el tiempo, las eras pasan, una estrella fugaz no hace ruido en su camino
Cierra los ojos, escucha con atención y tal vez escuches un "adiós"

Una foto en blanco y negro del cielo entero,
un sonido aterrador, respiración blanca
solo quiero acercarme más, y correr hacia la parte alta del territorio
sacar mi gran telescopio y encontrar polvo de estrella en el lente
tiempo con tiempo, una épica aventura a través de los tiempos.


**ahora que la luz se ha liberado
seguramente no puede fallar, debe alcanzar a alguien
la luz de la gloria está en el camino
es la historia que voy a tejer con todos.

*repeat

Con mi grito naciente, una pequeña luz se encuentra
Con una grande en el espacio y el tiempo
Su brillo se vuelve uno sólo, y comienza una nueva historia
Como una constelación que conecta los puntos
¿Por qué no crear una adorable pintura para alguien?
Ve sobre ti, mira, es un diamante invernal
Esta galaxia se mueve lentamente, y en un momento te devolverá tu valor

**repeat

*repeat

El cielo es todo lo que hay, se extiende sobre todo y más allá del mar.
Ahora, la nueva vida nace, la vida es cortada,
y las estrellas brillan como diosas
continúan su largo viaje, o comienzan de nuevo,
primavera, verano, otoño e invierno
cada segundo es suficiente, cada momento es suficiente
para grabar mis pensamientos, para brillar sin fin a través de las eras.
La historia va en el corazón
el tú del día toma un tren de noche

Vamos a brillar como una estrella
Vamos a brillar como una estrella